Tìm kiếm
Hỗ trợ trực tuyến
Ban Truyền Thông DÒNG THỪA SAI BÁC ÁI CHÚA KITÔ
Slideshow Trang chủ
Slideshow Trang chủ
MẸ THÁNH TERESA CALCUTTA
DANH NGÔN CỦA MẸ TERESA
Mẹ Teresa (26/8/1910 – 5/9/1997) Mẹ Teresa (26/8/1910 – 5/9/1997) là nữ tu và nhà truyền đạo Công giáo Roma người Albania, và là nhà sáng lập Dòng Thừa sai Bác Ái ở Kolkata (Calcutta), Ấn Độ năm 1950. Cho tới năm 2012, Dòng Thừa sai Bác ái có hơn 4500 nữ tu và hoạt động tại 133 quốc gia, với các nhà tế bần và nhà tình thương cho người mắc HIV/AIDS, người mắc bệnh phong hoặc bệnh lao, các bếp ăn từ thiện, trại trẻ mồ côi, các cơ sở khám chữa bệnh di động, trường học, chương trình tư vấn trẻ em và gia đình. Thành viên phải tuân thủ lời thề trinh bạch, khổ hạnh và phục tùng cũng như lời thề toàn tâm toàn ý phục vụ miễn phí những người nghèo nhất trong những người nghèo. Mẹ Teresa nhận được giải Nobel Hòa bình năm 1979 và những cống hiến cả đời để chăm sóc người nghèo, người bệnh, người bất hạnh khiến bà trở thành một trong những hình mẫu cao quý nhất về lòng tận tụy phục vụ nhân loại. Mặc dù Mẹ Teresa nhận được nhiều tôn vinh, bà cũng là mục tiêu của không ít chỉ trích, đặc biệt trong bối cảnh những tranh luận về tình dục và phá thai trở nên gay gắt. Một trong những người chỉ trích bà, Christopher Hitchens cho rằng, thay vì cố gắng giúp người nghèo, bà khuyến khích họ chịu đựng nỗi đau và tiếp tục sống khổ. Ông cũng cho rằng bà chống lại việc xóa bỏ nghèo đói và nâng cao vị thế xã hội của phụ nữ.
DANH NGÔN CỦA MẸ TERESA
Bạn có thể làm gì để xây dựng hòa bình thế giới? Hãy về nhà và yêu thương gia đình của mình.
What can you do to promote world peace? Go home and love your family.
Chúng ta hãy luôn gặp nhau với nụ cười, bởi nụ cười là điểm bắt đầu của yêu thương.
Let us always meet each other with smile, for the smile is the beginning of love.
Nếu bạn phán xét người khác, bạn chẳng còn thời gian để yêu thương họ nữa.
If you judge people, you have no time to love them.
Love begins at home; love lives in homes, and that is why there is so much suffering and so much unhappiness in the world today...Everybody today seems to be in such a terrible rush, anxious for greater developments and greater riches and so on, so that children have very little time for their parents. Parents have very little time for each other, and in the home begins the disruption of the peace of the world.
It's not how much we give but how much love we put into giving.
Not all of us can do great things. But we can do small things with great love.
Spread love everywhere you go: first of all in your own home. Give love to your children, to your wife or husband, to a next door neighbor... Let no one ever come to you without leaving better and happier. Be the living expression of God's kindness; kindness in your face, kindness in your eyes, kindness in your smile, kindness in your warm greeting.
Tình yêu là loại quả của cả bốn mùa, và nằm trong tầm với của mọi bàn tay.
Love is a fruit in season at all times, and within reach of every hand.
Sự nghèo khó khốn cùng nhất là nỗi cô đơn và cảm giác không được yêu thương.
The most terrible poverty is loneliness and the feeling of being unloved.
I have found the paradox, that if you love until it hurts, there can be no more hurt, only more love.
We think sometimes that poverty is only being hungry, naked and homeless. The poverty of being unwanted, unloved and uncared for is the greatest poverty. We must start in our own homes to remedy this kind of poverty.
Việc tốt là những mắt xích tạo nên sợi xích tình yêu.
Good works are links that form a chain of love.
We ourselves feel that what we are doing is just a drop in the ocean. But the ocean would be less because of that missing drop.
Đừng nghĩ rằng để chân thật, tình yêu phải phi thường. Điều chúng ta cần là yêu mà không mệt mỏi.
Do not think that love, in order to be genuine, has to be extraordinary. What we need is to love without getting tired.
Những lời tử tế có thể ngắn và dễ nói, nhưng tiếng vọng của chúng thực sự vĩnh cửu.
Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.
Mỗi khi bạn cười với ai đó, đó là một hành động của yêu thương, một món quà, một điều đẹp đẽ.
Every time you smile at someone, it is an action of love, a gift to that person, a beautiful thing.
Life is an opportunity, benefit from it.
Life is beauty, admire it.
Life is a dream, realize it.
Life is a challenge, meet it.
Life is a duty, complete it.
Life is a game, play it.
Life is a promise, fulfill it.
Life is sorrow, overcome it.
Life is a song, sing it.
Life is a struggle, accept it.
Life is a tragedy, confront it.
Life is an adventure, dare it.
Life is luck, make it.
Life is too precious, do not destroy it.
Life is life, fight for it.
Let no one ever come to you without leaving better and happier. Be the living expression of God's kindness: kindness in your face, kindness in your eyes, kindness in your smile.
I alone cannot change the world, but I can cast a stone across the waters to create many ripples.
Nếu bạn không thể làm trăm người đỡ đói, chỉ cần một mà thôi.
If you can't feed a hundred people, feed just one.
Ngày hôm qua đã đi rồi. Ngày mai còn chưa tới. Chúng ta chỉ có hôm nay. Hãy bắt đầu thôi.
Yesterday is gone. Tomorrow has not yet come. We have only today. Let us begin.
Lời tử tế ngắn gọn dễ nói nhưng âm vang của nó thực sự vô tận.
Kind words can be short and easy to speak but their echoes are truly endless.
Hãy tận tâm với những điều nhỏ nhặt, bởi điểm mạnh của bạn nằm ở đó.
Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.
I can do things you cannot, you can do things I cannot; together we can do great things.
None of us, including me, ever do great things. But we can all do small things, with great love, and together we can do something wonderful.
These are the few ways we can practice humility:
To speak as little as possible of one's self.
To mind one's own business.
Not to want to manage other people's affairs.
To avoid curiosity.
To accept contradictions and correction cheerfully.
To pass over the mistakes of others.
To accept insults and injuries.
To accept being slighted, forgotten and disliked.
To be kind and gentle even under provocation.
Never to stand on one's dignity.
To choose always the hardest.
- The Joy in Loving: A Guide to Daily Living
(st)
Tin liên quan
-
» Mẹ Têrêsa: Không phải tất cả chúng ta đều làm được những điều vĩ đại, nhưng chúng ta có thể làm những điều nhỏ nhặt với tình yêu vĩ đại (17/10)
-
» Những câu nói hay nhất về tình yêu, gia đình của Mẹ Teresa (17/10)
-
» Triết Lý sống đơn giản và hiện thực của Mẹ Têrêsa Calcuta (17/10)
-
» Mother Teresa speaks of love - Mẹ Teresa Calcutta nói về tình yêu (17/10)
-
» Mẹ Teresa - Hơn cả tình yêu (17/10)
-
» Linh đạo xã hội và tôn giáo của Mẹ Thánh Têrêsa Calcutta (17/10)
-
» Mẹ Têrêsa Calcutta – người gặp Chúa nơi người nghèo và đau khổ (17/10)
-
» Danh ngôn của Mẹ Thánh Têrêsa Calcutta (08/05)
-
» Hành trình thiêng liêng của Mẹ Têrêsa (31/08)
-
» Mẹ Têrêsa Calcutta nói về tình yêu (26/07)